Skip to main content

Then

I could feel,
when you come

I know,
when you would say, "bye". 

But never felt your presence
Do you know,
where I was then?


(Bengali Version: তখন) 

[Translated By: Subhajit Roy]

Dot

In your unheard words
confines my silent cry
In your undiscovered presence
lies my unattended haven.

(Bengali Version: বিন্দু ১) 

[Translated By: Subhajit Roy]

Lunatics


We, few friends were returning from Puri. Down Puri Express of 8pm.
     We had reached the station quite early. Train was already waiting at platform.

O Lord


I  am not able to see you,
the world become visible through you.

I am not able to hear you,
I listen world's message through your whisper.

I am not able to understand you,
I can realize my bondage through your light.

I don't search you,
I search me within myself inside you.

Subscribe to Translation